Le stockage local semble être désactivé dans votre navigateur.
Pour une meilleure expérience sur notre site, assurez-vous d’activer le cache dans votre navigateur.

Leader de l'occasion depuis 1886

En ce moment : SOLDES JUSQU'À - 70%

Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats

-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins

En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !

 Avantages Fidélité

 Service client

 Besoin d'aide

Leader de l'occasion depuis 1886

En ce moment : SOLDES JUSQU'À - 70%

Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats

-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins

En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !

 Avantages Fidélité

 Service client

 Besoin d'aide

Leader de l'occasion depuis 1886

Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats

-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins

En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !

Fable de Polyphème et de Galatée

Luis De Gongora (Auteur principal), Michel Host (Traducteur)

Livre | Format : Livre | Editeur : ESCAMPETTE | Date de parution : 08/11/2005

Non disponible en ligne

Alerte dispo

Alerte dispo

Non disponible en ligne

Alerte dispo

Alerte dispo


Résumé

Luis de Góngora (1561-1627) a plus de cinquante ans lorsqu'il compose ses grandes oeuvres, le Polyphème (1612), selon l'expression consacrée, et les Solitudes (1613). Sa poésie familière (les Romances, les Letrillas) et ses Sonnets lui ont donné une réputation de poète difficile, voire incompréhensible, et si l'on cherche un élément de comparaison quant aux réactions négatives que peut susciter une différence tranchée, absolue nouveauté en poésie, il nous faut franchir trois siècles et les Pyrénées, penser à Stéphane Mallarmé, admiré par beaucoup, certes, mais tout autant détesté, et que Jules Renard prétendait " intraduisible, même en français ".Góngora nous transporte dans cette songerie charnelle et vivante, cette " extra-atmosphère " que respira le solaire Lorca. Il nous attire parmi sa lumière stable qui s'adoucit pourtant aux creux ombrés des grottes fraîches, au bord des ruisseaux, sur les lits de feuillage où de jeunes êtres s'enchantent de leur belle nudité, sur les versants des collines où paissent les troupeaux du berger monstrueux, mais émouvant tant par les musiques sauvages qu'il tire de ses pipeaux que par le naïf orgueil qu'il tire de lui-même.Cette nouvelle traduction de Michel Host bouscule les habitudes universitaires qui ont toujours donné de Góngora des traductions extrêmement " froides " et sans " imagination ". Elle devrait faire date. Michel Host a déjà traduit les Sonnets du même poète (éd. Dumerchez, 2002).

Détails

Plus d’information
EAN 9782914387699
ISBN 2914387695
Contributeurs Luis De Gongora (Auteur principal), Michel Host (Traducteur)
Format Livre
Nombre de pages 80
Éditeur ESCAMPETTE
Collection Poésie
Langue Français
Largeur 14 cm
Longueur 21 cm
Épaisseur 6 mm
Poids 0.136 kg
Impression à la demande Non
Tranche d'âge Tout public
Catégories Livres, Poésie, Livres en Version Originale - VO

Avis

Rédigez votre propre commentaire
Seuls les utilisateurs sauvegardés peuvent soumettre leur avis. Veuillez vous connecter ou créer un compte