La boutique ne fonctionnera pas correctement dans le cas où les cookies sont désactivés.
Le stockage local semble être désactivé dans votre navigateur.
Pour une meilleure expérience sur notre site, assurez-vous d’activer le cache dans votre navigateur.
Leader de l'occasion depuis 1886
En ce moment : SOLDES JUSQU'À - 70%
Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats
-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins
En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !
Avantages Fidélité
Service client
Besoin d'aide
Leader de l'occasion depuis 1886
En ce moment : SOLDES JUSQU'À - 70%
Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats
-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins
En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !
Avantages Fidélité
Service client
Besoin d'aide
Leader de l'occasion depuis 1886
Livraison à 0.01€ dès 30€ d’achats
-5% sur les livres neufs et livraison offerte avec le retrait dans nos magasins
En ce moment, livraison gratuite pour tous les coolos !
Disponibilités communiquées à titre indicatif, nous ne pouvons vous les garantir.
Les prix de vente peuvent varier des prix en ligne et entre chaque magasin.
InéditTraduit de l'allemand par Raymond VoyatEn Allemagne, le XIXe siècle fut celui de Schiller (1759-1805). Il imprima sa marque dès 1782, lorsque fut donné pour la première fois son drame Les Brigands, bientôt menacé d'interdiction. Les princes allemands, mais aussi ses amis et rivaux écrivains - Goethe ne fut pas le dernier à l'envier - prirent alors ombrage de l'immense popularité qu'il s'attira immédiatement et qui ne se démentira jamais. Ses ballades enthousiasmèrent des générations : son âme enflammée, éprise de liberté, souffla sur les « grandes idées de la Révolution » ; mais sa révolte garda toujours une mesure. « Poète génial », salué par Hölderlin, il mérite d'être rédécouvert. La force de conviction de son verbe et le relief de ses images gênaient, et continuent de le faire.Pour fêter le bicentenaire de la disparition du poète, Raymond Voyat donne une traduction superbe d'élégance et de clarté des treize ballades, qui jamais n'avaient été rassemblées dans un volume en langue française.